La música popular de la literatura al cine: lenguaje, discurso y significados en Alta Fidelidad y The Commitments

Autores/as

  • Eduardo Viñuela Suárez Universidad de Alicante

DOI:

https://doi.org/10.3989/arbor.2010.741n1011

Palabras clave:

Música, espacio urbano, identidad, novela, adaptación

Resumen


La adaptación cinematográfica de novelas va más allá de la transposición de la narrativa de un medio de expresión a otro e implica a una serie de discursos que están presentes en la obra y que son activados por el lector-espectador en función de su competencia cultural. La música, presente en ambos medios, es capaz de vehicular mensajes que, aunque no se encuentren en la estructura narrativa de las obras, participan en la creación de significados. En este artículo abordamos un análisis formal y discursivo de la música popular en Alta fidelidad y The Commitments, dos novelas adaptadas al cine en las que la ideología de la cultura rock se manifiesta en personajes y espacios. Canciones, músicos e instrumentos aparecen en texto escrito, diálogos, imagen y sonido en las novelas de Roddy Doyle y Nick Hornby y sus respectivas adaptaciones cinematográficas de Alan Parker y Stephen Frears, demostrando la condición multimedia de la música como lenguaje y su capacidad para interactuar con la estructura narrativa y articular sus propios discursos de forma paralela.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

Bhabha, Homi (1994): The location of culture, London & New York, Routledge.

Costa, Antonio (2005): Immagine di una immagine. Cinema e letteratura, Torino, UTET.

Doyle, Roddy (1987): The Commitments, London, Vintage.

Eleftheriotis, Dimitris (2001): Popular cinemas of Europe. Studies of texts, contexts and frameworks, London & New York, Continuum.

Faro, Agustín (2006): Películas de libros, Zaragoza, Prensas Universitarias de Zaragoza.

Gaudreault, André. et al. (1995): El relato cinematográfico Cine y narratología, Barcelona, Paidós.

Hornby, Nick (1992): Fever Pitch, New York & London, Penguin.

Hornby, Nick (1995): High Fidelity, London, Penguin.

Iglesias, Guillermo (2005): La (de)construcción de la identidad nacional en el cine de Irlanda y Escocia: The Commitments y Trainspoting, tesis doctoral, Universidad de Vigo.

Kassabian, Anahid (2001): Hearing film: Tracking. Identifications in Contemporary Hollywood Film Music, New York & London, Routledge.

Keightley, Keir (2006): Reconsiderar el rock. La otra historia del rock, Barcelona, Robinbook.

Mínguez, Norberto (1998): La novela y el cine. Análisis comparado de dos discursos narrativos, Valencia, La mirada.

Sánchez Noriega, José Luis (2000): De la literatura al cine. Teoría y análisis de la adaptación, Barcelona, Paidós.

Sánchez Noriega, José Luis (2001): “Las adaptaciones literarias al cine: un debate permanente”, Comunicar, 17, 65-69.

Shepherd, John (2001): Dal testo al genere. Musica, comunicazione e società. Sound Tracks. Tracce, convergenze e scenari degli studi musicali, Roma, Meltemi.

Stuessy, Joe (1994): Rock and roll, its history and stylistic development, New Jersey, Prentice may.

Wolf, Sergio (2001): Cine/Literatura. Ritos de pasaje, Barcelona, Paidós.

Descargas

Publicado

2010-02-28

Cómo citar

Viñuela Suárez, E. (2010). La música popular de la literatura al cine: lenguaje, discurso y significados en Alta Fidelidad y The Commitments. Arbor, 186(741), 107–116. https://doi.org/10.3989/arbor.2010.741n1011

Número

Sección

Artículos