Goya en El Artista y el Semanario Pintoresco Español
DOI:
https://doi.org/10.3989/arbor.2012.757n5012Palabras clave:
Goya, iconografía, revistas ilustradas, romanticismoResumen
Tanto la personalidad como la obra del pintor aragonés Francisco de Goya y Lucientes (1746-1828) han generado una copiosa e intensa reacción artística entre sus contemporáneos y los artistas posteriores hasta la actualidad. El trabajo del profesor Romero Tobar estudia la presencia de Francisco de Goya en las dos grandes revistas ilustradas de los años románticos.
Descargas
Citas
Álvarez Montalbán, F. (2007): Hacerse el sueco. Estereotipos culturales en el lenguaje popular español. En http://www.archivo-chileensuecia.se/docs/Hacerse%20el%20sueco.pdf.
Antón, M. (2010): “Aportaciones de la teoría sociocultural al estudio de la adquisición del español como segunda lengua”, en RESLA (Revista Española de Lingüistica Aplicada), 23, 9-30.
Castillo Carballo, M.ª A. (2002): “Conocimiento cultural en la adquisición de la L2: la fraseología”, ASELE. Actas XIII. En http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/13/13_0209.pdf.
Cano Gestoso, J. I. (1993): Los estereotipos sociales: el proceso de perpetuación a través de la memoria selectiva, Madrid, Universidad Complutense de Madrid.
Ciapuscio, G. y Kesselheim, W. (1997): “Usted, ¿qué es?: Categorizaciones y contexto institucional”, en K. Zimmermann y C. Bierbach (eds.), Lenguaje y comunicación intercultural en el mundo hispánico (105-130), Frankfurt am Main, Vervuert Verlag. Madrid, Iberoamericana.
Lippmann, W. (1956 [1922]): Public Opinion, New York, McMillan. PMid:13291917
Mackie, M. M. (1973): "Arriving at truth by definition: Case of stereotype innacuracy", Social Problems, 20, 431-447. http://dx.doi.org/10.2307/799706
Maestro Backsbacka, F. J. (2000): “Las relaciones de comercio y navegación entre Suecia-Noruega y España en el siglo XIX”. En A. Ramos Santana (coord.), Comercio y navegación entre España y Suecia (siglos X-XX) (pp. 365-456). Cádiz, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Cádiz.
Mazzara, B. M. (1999): Estereotipos y prejuicios, Madrid, Acento.
Moliner, M. (2001): Diccionario de uso del español, Madrid, Gredos.
Quin, R, y McMahon, B. (1997): Historias y estereotipos, Madrid, Ediciones de la Torre.
Ramiro Roca, E. (2005): “¿Murcianos y gente de bien?”, RED (Revista de Educación a Distancia), 5, 13. En http://www.um.es/ead/red/13.
Sangrador García, J. L. (1981): Estereotipos de las nacionalidades y regiones de España, Madrid, Centro de Investigaciones Sociológicas.
Serradell, O., Munté, A. (2010): “Dialogicidad y poder en el discurso racista y antirracista”, en Revista Signos, 43 (número especial, monográfico n.º 2), 343-362.
Soler-Espiauba, D. (1999): “Gitanos, murcianos y demás gente de mal vivir... con pelos y señales. Los idiomatismos en la clase de E/LE”, Carabela, 45, 47-62.
Todorov, T. (2007): Nosotros y los otros. Reflexión sobre la diversidad humana, Madrid, Siglo veintiuno editores.
Vinacke, W. E. (1956): "Explorations in the dinamic process of stereotyping", Journal of Social Psychology, 43, 211-214. http://dx.doi.org/10.1080/00224545.1956.9919205
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2012 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC)

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
© CSIC. Los originales publicados en las ediciones impresa y electrónica de esta Revista son propiedad del Consejo Superior de Investigaciones Científicas, siendo necesario citar la procedencia en cualquier reproducción parcial o total.
Salvo indicación contraria, todos los contenidos de la edición electrónica se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución “Creative Commons Reconocimiento 4.0 Internacional ” (CC BY 4.0). Consulte la versión informativa y el texto legal de la licencia. Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario.
No se autoriza el depósito en repositorios, páginas web personales o similares de cualquier otra versión distinta a la publicada por el editor.